2009. jún. 25.

János-napi ünnep (Johannistag)

"Der Sonne Licht durchflutet
Des Raumes Weiten,
Der Vögel Singen durchhallet
Der Luft Gefilde,
Der Pflanzen Segen entkeimet
Dem Erdenwesen,
Und Menschenseelen erheben
In Dankgefühlen,
Sich zu den Geistern der Welt."
R. Steiner

Az ünnepek – Székely János erdélyi drámaíró szavaival élve – a természet és az emberélet nagy fordulatait jelképezik.
Ami a természetet illeti: itt Európában, az éghajlatunkon négy, nagyjából azonos időtartamú évszak követi egymást. A Waldorf-pedagógiában, akárcsak az összes néphagyományban, mind a négy évszakhoz – napfordulóhoz – kapcsolódik egy-egy ünnep. Ősszel Szent Mihály napja, télen a Karácsony, tavasszal a Húsvét, nyár elején pedig Szent János napjának megünneplése jelzi az év egy-egy újabb szakaszának kezdetét. Az évkörben a János-nap épp szemben van a Karácsonnyal (Az evangéliumok szerint János éppen félévvel volt idősebb Jézusnál, születésnapja ezért került június 24-re). Karácsony ünnepét bent, a szobában lehet megünnepelni; ennek tükörképe a János-nap, amit teljes egészében kint, a szabadban ünneplünk. Az év legsötétebb napja a lélekben felgyúló fényesség ideje, ezzel átellenben a legélesebb külső fény ideje a lélekben pislákoló halvány gyengédség ideje. Így utalnak egymásra, a legmélyebb sötét és a legkápráztatóbb fény, az év egységes körének két szemközti pontja. A nap átfordulását a nyári napéjegyenlőségen a tűzugrás teszi átélhetővé. Nagy tüzet rakunk, általában alkonyatkor, és amikor kezdenek kihunyni a lángok, akkor a gyerekek, szülők, óvónők, tanárok sorban átugranak felette mintegy bátorságpróbaként, elűzve vele a "gonoszt", a rosszat, a betegségeket.

Az óvodában nálunk a tűzugrást a botokra kötött színes szalagok elégetése helyettesítette...
"Heut' lodert das Feuer, der Rauch steigt empor,
da brechen im Feuer die Geister hervor!"


"Stockbrot" sütés és ribizlievés (Johannisbeer németül), vidámság és éneklés a tűz körül... "Lasst uns singen, fröhlich singen, St. Johann, St. Johann…"

4 megjegyzés:

enikő írta...

Szép lehetett. Nagyon hiányznak nálunk az efféle ünnepek...

malyvacsiga írta...

Egy angol ismerősünk mondta egyszer, hogy "The Germans INVENTED Christmas", utalva ezzel arra, ahogy ünnepelnek. De úgytűnik, mindent nagyon szépen tudnak ünnepelni. Meghitten, szimbólumokkal tele, de nem giccsesen. :)

lazsuzso1 írta...

Nálunk! az óviban/ a tűzugrással voltak gondok/még akkor,amikor én még nem voltam waldorf-közelben/.Az egyik csemetének meggyulladt a ruhája-s azóta nem volt tűzugrás.De ez a szalagégetés érdekes!!!!!!!Milyen kenyérke-féle amit a botra tűzve megpirítottatok?Illetve megpirítottak.Érdekes.Jó látni a képeket a nagy fűben.Nálunk meg mindenki aggódik a kullancsok miatt.....
Üdv:Zsuzsa néni

Lele írta...

A szallagos páca nekem is tetszik,már van ötletem,hogy lehet át-venni-tüz-helyet.Köszi a képekért.